Lingua KGT - Translation and Interpreting from French and German into English

Translation

Lingua KGT uses a rigorous quality assurance procedure to ensure consistent and professional results. Computer-aided translation (CAT) tools are used for documents in the following formats:

- Word, Excel, PowerPoint
- Text and rich text
- HTML
- Accessible PDFs

This ensures that terminology is used consistently from one translation to the next. Any previous translations supplied as reference material can be incorporated into these CAT tools to guarantee that each client's house style will be respected.

- Up-to-date specialised online and paper reference material is employed for all research.

- Each translation is thoroughly proofread and any queries are confirmed with the client well ahead of deadline.

- For more information about Lingua KGT's processes, please click here.

© 2009 Lingua KGT.